Đông Dương không chỉ là cực điểm của đất liền. Đây là nơi kết thúc một nền văn minh và bắt đầu một nền văn minh khác. Đây là nơi Nga nhìn về Trung Quốc, Triều Tiên nhìn về Nhật Bản, và đại dương nhìn về rừng núi. Các biểu tượng văn hóa của Đông Dương không phải là những hiện vật trong bảo tàng. Đây là những dấu hiệu sống, mà bạn có thể thấy trong kiến trúc, thử vị trong gió. Từ hổ Amur đến tùng, từ núi lửa đến ruộng lúa, mỗi biểu tượng kể câu chuyện về sự sống sót và sự tồn tại bên nhau.
Hổ Amur không chỉ là một loài động vật. Đây là biểu tượng của sức mạnh và sự cô đơn. Nó sống ở nơi đường sá kết thúc. Da vằn của nó như một bản đồ, đánh dấu tất cả các con đường. Hổ đã trở thành biểu tượng không chính thức của Đông Dương. Nó xuất hiện trên cờ, huy hiệu, đồng tiền. Trong văn hóa Trung Quốc, hổ là người bảo vệ khỏi ma quỷ xấu. Trong văn hóa Nga, nó là biểu tượng của tự nhiên hoang dã mà không thể taming. Sự hiện diện của nó nhắc nhở chúng ta: chúng ta là khách.
Ở Nhật Bản, Triều Tiên, Trung Quốc, cò là chim thiêng liêng. Nó tượng trưng cho sự trường thọ, trung thành và trong sáng. Ở Đông Dương, cò còn là biểu tượng của hòa bình giữa các quốc gia. Mỗi năm, cò bay qua biên giới mà không để ý đến chúng. Cánh của chúng như một nhắc nhở rằng tự nhiên không biết hộ chiếu. chim cò Nhật Bản (tanschō) được vẽ trên nhiều sản phẩm lưu niệm, và ở Nga nó được gọi là «krasavka». Nó đã trở thành biểu tượng của hy vọng sau Hiroshima và Chernobyl. chim bay qua khó khăn.
Ở Đông Dương có hai bông hoa. Một là莲花, nở trên mặt nước hồ Hanka. Những cánh hoa hồng của nó là biểu tượng của sự trong sáng trong Phật giáo. Một là tùng, nở vào tháng 五, bao phủ các dốc núi bằng mây tím.莲花 là Á Châu. Tùng là Nga. Nhưng chúng mọc bên nhau. Đây là biểu tượng của sự bên nhau. Một là tinh tế, một là hoang dã. Cùng nhau, chúng tạo ra một hương vị không thể nhầm lẫn. Ở Đông Dương, hai thế giới gặp nhau mà không trộn lẫn.
Ở Trung Quốc, Triều Tiên và Nhật Bản, bách thảo là biểu tượng của sự kiên cường. Nó gãy nhưng không gãy. Ở Đông Dương, bách thảo mọc ngay cả ở các vùng lạnh lẽo - ví dụ, ở Kuril. Nó được sử dụng để xây dựng, để ăn, để nghệ thuật. Bách thảo nhắc nhở chúng ta rằng sức mạnh không luôn ở trong cứng rắn. Đôi khi nó ở trong khả năng thích ứng. Biểu tượng này đã từ triết học phương Đông chuyển sang thiết kế hiện đại. Nó nói: «sống sót không phải là người mạnh nhất, mà là người柔性 nhất».
Kamchatka, Kuril, Nhật Bản - đây là nơi đất đai thở lửa. Núi lửa là biểu tượng của sự không ổn định và sức mạnh sáng tạo. Nó nhắc nhở chúng ta rằng thế giới không phải là tĩnh tại. Suối nước nóng (onsen) là món quà của sự không ổn định này. Nước trong suối nước nóng chữa bệnh và ấm áp. Trong văn hóa Nhật Bản, tắm ở onsen là nghi lễ làm sạch. Ở Kamchatka, đó là cách sống sót trong lạnh giá. Núi lửa và nguồn nước nóng là hai mặt của một mảnh đất: hủy diệt và chữa lành.
Đầu bếp Đông Dương là sự tổng hợp. Ở đây, họ ăn cả kimchi và canh cá đỏ. Ở đây, hải sản cạnh tranh với thịt thú rừng. Biểu tượng của đầu bếp này có thể là cua - nó được đánh bắt ở Nga, Nhật Bản và Triều Tiên. Cua là nguồn tài nguyên chung. Nó được nấu theo nhiều cách, nhưng ai cũng tôn trọng nó. Biểu tượng khác là gạo. Nó đến từ Trung Quốc, nhưng đã trở thành cơ sở cho sushi Nga. Ăn uống ở Đông Dương là cây cầu giữa các nền văn hóa.
Con đường biển Bắc là biểu tượng của sự hiện diện của Nga ở Đông Dương. Nó kết nối Bắc Cực với Thái Bình Dương. Các tàu破冰 và các đoàn tàu thuyền - hình ảnh của việc vượt qua. Con đường này nguy hiểm và khó khăn, nhưng nó là duy nhất. Nó nhắc nhở chúng ta rằng Đông Dương không chỉ là đông, mà còn là bắc. Ở đây, logistics trở thành văn hóa.
Đông Dương là nơi mà những ngôi nhà chặt từ gỗ cạnh tranh với mái ngói uốn lượn của tháp. Các nhà thờ gỗ ở Kamchatka và các tháp Trung Quốc ở biên giới là biểu tượng của hai thế giới không xung đột. Họ chỉ tồn tại bên nhau. Gỗ như vật liệu là biểu tượng của sự sống. Tháp Trung Quốc là thẳng đứng, hướng lên trời. Nhà thờ Nga là mái vòm, như trời trên mái nhà. Cùng nhau, họ tạo thành một đường thẳng.
Đông Dương không sao chép Đông hoặc Tây. Nó tạo ra ngôn ngữ của riêng mình. Các biểu tượng của nó không chỉ là vật thể, mà còn là quá trình: như băng tan, như núi lửa phun khói, như hổ lẻo lẻo trên tuyết. Ngôn ngữ này không thể dịch. Chỉ có thể cảm nhận.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Vietnam Digital Library ® All rights reserved.
2023-2026, BIBLIO.VN is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Vietnam |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2